
本日の日本語
11時5分過ぎだよ
日本人が比較的苦手としている、数字にかかわる英会話表現のひとつ、時間を表す英語表現です。

A子
前にもいくつか習いましたけね。
まだ自信ないなぁ…。

Masa
英語で言ってみましょう。
「11時5分過ぎだよ」
さて、ネイティブ・スピーカーなら何と言うでしょう。

Masa
答えを見る前に、ヒントを参考にして自力で考えてみてくださいね。
ヒントを見たい人は↓クリック↓してください。
11時5分過ぎだよ
ヒント1: it を使います。
ヒント2: is を使います。
ヒント3: past を使います。

A子
以前習った「あと5分で」の応用で分かったかも!!
ネイティブの英語解答は↓クリック↓してください。
11時5分過ぎだよ
It’s five past eleven.
↓アメリカ英語 読み上げ:男性↓
↓アメリカ英語 読み上げ:女性↓
【広告】

Masa
ちなみに、It’s five minutes past eleven.と”minutes” (分)を入れる場合もあります。
コメント