
本日の日本語
乗る電車を間違えちゃった
同じ線路を走る電車でも、乗る前に各駅停車なのか急行なのか、はたまた特急なのか、などを、ちゃんと確認する必要がありますよね。

A子
本人的には確認したつもりなんですよ~。
なのに、地元のバスも乗り間違えるのは何でだ~!!

Masa
人に聞いた方が良いのでは…?
乗る電車を間違えてしまったときの英語表現です。

Masa
英語で言ってみましょう。
「乗る電車を間違えちゃった」
さて、ネイティブ・スピーカーなら何と言うでしょう。

Masa
答えを見る前に、ヒントを参考にして自力で考えてみてくださいね。
ヒントを見たい人は↓クリック↓してください。
乗る電車を間違えちゃった
ヒント1: take を使います。
ヒント2: the を使います。
ヒント3: train を使います。

A子
間違えた?というのはどう表現するのか…。
ネイティブの英語解答は↓クリック↓してください。
乗る電車を間違えちゃった
I took the wrong train.
↓アメリカ英語 読み上げ:男性↓
↓アメリカ英語 読み上げ:女性↓
【広告】

Masa
直訳すると、「間違った電車を選んで(乗って)しまった」という感じになります。
この場合、前置詞 the が付いていることにも注目してくださいね。
コメント