
本日の日本語
25のとき結婚したんだ
最近は晩婚化が進んでいますね。
友人や知人を見てみると、結婚してる人の多くは25才くらいまでに、早めに結婚してしまったようです。
それを過ぎると、30代半ばくらいまで結婚しない人も多いようです。

Masa
良い悪いは別にして、そういう傾向があるような気がします。

A子
私は結婚したい相手が出来た時に結婚するのが理想です♥

Masa
本日は結婚年齢に関する英会話表現です。

Masa
英語で言ってみましょう。
「25のとき結婚したんだ」
さて、ネイティブ・スピーカーなら何と言うでしょう。

Masa
答えを見る前に、ヒントを参考にして自力で考えてみてくださいね。
ヒントを見たい人は↓クリック↓してください。
いま25のとき結婚したんだ
ヒント1: get を使います。
ヒント2: marry を使います。
ヒント3: at を使います。

A子
「結婚した」だから、
過去形なのかな?それとも…?
ネイティブの英語解答は↓クリック↓してください。
25のとき結婚したんだ
I got married at 25.
↓アメリカ英語 読み上げ:男性↓
↓アメリカ英語 読み上げ:女性↓
【広告】

Masa
「結婚する」というときは “get married” と受身になります。
ちなみに、「結婚している」という場合は “be married” と、be 動詞を使います。

Masa
「~歳で」という場合には前置詞 at を使うことを覚えておいてください。
コメント